Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Alemán-Francés - PARKPLATZ,LIEGEBETTEN UND 1 SONNENSCHIRM FUER...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email - Diversiòn / Viajes
Título
PARKPLATZ,LIEGEBETTEN UND 1 SONNENSCHIRM FUER...
Texto
Propuesto por
f.dhumes
Idioma de origen: Alemán
PARKPLATZ,LIEGEBETTEN UND 1 SONNENSCHIRM FUER AUFENTHALT-STRAND UND SWIMMINGPOOL RESERVIEREN UND WENN ES IST MOEGLICH,MEHR INFO ZUM MOTEL
Título
emplacement, couchettes et un parasol
Traducción
Francés
Traducido por
Rodrigues
Idioma de destino: Francés
emplacement, couchettes et un parasol pour l'arrêt - réserver la plage et le swimmingpool et si possible plus d'informations au sujet du Motel.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 20 Marzo 2007 16:37