Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Lituano - Meaning only option

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortuguésEspañolChino simplificadoAlemánNeerlandésRumanoTurcoSuecoItalianoDanésCatalánBúlgaroPortugués brasileñoSerbioHebreoFinésCroataGriegoJaponésEsperantoHúngaroRusoUcranianoPolacoBosnioAlbanésNoruegoÁrabeEstonioChinoCoreanoLituanoChecoPersaIndonesioEslovacoLetónIrlandésAfrikaansEsloveno

Título
Meaning only option
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Título
Prasminio vertimo nustatymas
Traducción
Lituano

Traducido por tractor
Idioma de destino: Lituano

Pažymėkite, jei jūs norite gauti tik prasminį vertimą, tuo tarpu gramatinis atitikimas jums nesvarbus. Prasminius vertimus gali padaryti vertėjai, laisvai nekalbantys kalba, į kurią verčiama, taigi, tokį vertimą jūs galite gauti greičiau.
Última validación o corrección por cucumis - 7 Noviembre 2007 17:57