Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Lituano - Meaning only option

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguêsEspanholChinês simplificadoAlemãoHolandêsRomenoTurcoSuecoItalianoDinamarquêsCatalãoBúlgaroPortuguês BrSérvioHebraicoFinlandêsCroataGregoJaponêsEsperantoHúngaroRussoUcranianoPolacoBósnioAlbanêsNorueguêsÁrabeEstónioChinês tradicionalCoreanoLituanoChecoLíngua persaIndonésioEslovacoLetónioIrlandêsAfricânderEsloveno

Título
Meaning only option
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Título
Prasminio vertimo nustatymas
Tradução
Lituano

Traduzido por tractor
Língua alvo: Lituano

Pažymėkite, jei jūs norite gauti tik prasminį vertimą, tuo tarpu gramatinis atitikimas jums nesvarbus. Prasminius vertimus gali padaryti vertėjai, laisvai nekalbantys kalba, į kurią verčiama, taigi, tokį vertimą jūs galite gauti greičiau.
Última validação ou edição por cucumis - 7 Novembro 2007 17:57