Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Carta

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoEspañol

Categoría Escritura libre - Casa / Familia

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Carta
Texto a traducir
Propuesto por Amiga_pue07
Idioma de origen: Turco

aşkım bir tanem bebeğim seni öylesine seviyorum ki sana tapıyorum bir tanem ölürüm ben sana cecy ya sen ya hiç bebeğim ben istanbula gittim yani türkiyeye tapu işlerim vardı halletim geldim sorunsuz ama sen hep aklımda kaldın kalbim senin icin çarpıyordu öptüm balım ağzını yerim bebeğim seni çok seviyorum kocan burak sana tapıyor öptüm bir tanem seni çok seven burak kocan.
Nota acerca de la traducción
diacritics and typos edited, the original before edits was:

"askim bitanem bebgim seni oylesin seviyorumki sana tapiyorum bitanem olurum ben sana cecy ya sen ya hic bebegim ben istanbulagitim yani turkiyeye tapu islerim vardi hal etim geldim sorunsuz ama sen hep aklimda kaldin kalbim senin icin carpiyordu optum balim azini yerim bebegim seni cok seviiyorum kocan burak sana tapiyor optum bitanem senicok seven burak kocan."

(smy)
Última corrección por smy - 21 Febrero 2008 14:00