Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 20041 - 20060 din aproximativ 105991
<< Anterioară••••• 503 •••• 903 ••• 983 •• 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 •• 1023 ••• 1103 •••• 1503 ••••• 3503 ••••••Următoare >>
64
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Islandeză vaktali - finnst í ritmálsskrá en er ekki með...
vaktali - finnst í ritmálsskrá en er ekki með dæmum. vaktali er alltaf á vakt
usona angla

Traduceri completate
Engleză Quail - exists in ritmálsskrá
Spaniolă codorniz
399
Limba sursă
Rusă Философско-педагогическая концепция Л. Н....
Философско-педагогическая концепция Л. Н. Толстого и, в частности, его взгляды на воспитание формировались в рамках мировой гуманистической мысли. В истории мировой культуры с давних пор был известен подход к воспитанию как к духовному рождению и совершенствованию человека, всегда противостоявший традиционному подходу, согласно которому воспитание понимается как управление формированием и развитием личности. Идеи духовного развития личности и воспитания как духовного становления человека

Traduceri completate
Lituaniană filosofinÄ—-pedagoginÄ— koncepcija
364
Limba sursă
Rusă Сказка
Бедный художник белит холсты,
А река Нева утром сводит мосты.
Во дворе гудит детвора,
может, будет дождь,
а я назло без зонта.

Как бы мне найти в этом мире её
и не потерять, что сложнее ещё.
Жизнь бы с ней прожить, до скончания дней.
Ещё сложнее.

Люди бегут наперегонки,
бьются о стекло, как во тьме мотыльки.
Где-то в пробках спят наяву,
может, будет дождь, нам ведь зонт ни к чему.

Как бы мне найти в этом мире его...

Traduceri completate
Lituaniană pasaka
262
Limba sursă
Portugheză braziliană O Primeiro Mistério Gozoso é: A ...
O Primeiro Mistério Gozoso é: A Anunciação do Anjo Gabriel à Maria.
O Segundo Mistério Gozoso é: A Visita de Maria à sua prima Isabel.
O Terceiro Mistério Gozoso é: O Nascimento de Jesus.
O Quarto Mistério Gozoso é: A Apresentação do Menino Jesus no templo.
O Quinto Mistério Gozoso é: O Encontro de Jesus no templo.
Text edited (conjugated verb inserted) in order to be acceptable for translation <Lilian>

Traduceri completate
Limba latină Mysteria gaudiosa
72
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Birakim git
Bıraktın gittin beni zalimlerin arasında.

Asırlardır yalnızım, pişmanım alın yazım.

Traduceri completate
Engleză You went away
Suedeză Du gick iväg ...
86
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză Determine if the user who logs in for the first...
Determine if the user who logs in for the first time via Facebook Connect is asked to enter a password
facebook eklentisini türkçeye çeviriyorum siteler için bir eklenti

Traduceri completate
Turcă Facebook
296
Limba sursă
Engleză Shadow: (watching Team Sonic run past below)...
Shadow: (watching Team Sonic run past below) Look, it's that hedgehog...
Rouge: Wonder what the big rush is about? Betcha those guys will end up getting in my way and making trouble.
(Team Sonic then looks up at them)
Knuckles: Hey, isn't that...?
Tails: Sonic!
Sonic: Heh... talk about being stubborn and full of surprises!
Shadow ordaki birinin ismi, Team Sonic Takımın ismi. Rouge isim Knuckles isim.

Traduceri completate
Turcă kirpicik
993
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Engleză To you sweetie
please do not feel like this, understand that i like you very much and think about you all the time, sometimes for me is hard to show my feeling, perhaps i hold back on some of my feelings beause in the past i have been hurt by it. although i know you would not hurt me but perhaps i am too cautious.
the fact that we live so far away and see each other not so often also makes it hard for me day to day, i would be happy if we were together all the time, perhaps again i hold somethings back because this is not the case and maybe it is easier for me to deal with being far away from you by doing this.
understand sweetie i do really like you and hope that things can continue as they have been, i am very happy being with you, i also think you are very special and have not been with a girl with such a big and giving heart.
i miss you an awful lot and the fact that we have not seen each other for two months i think is making it more difficult for us.
perhaps i should write more letters to you like this to tell you i am here for you and that you should not worry about this because i do really feel a lot for you.
hope you understand what i mean by this,

Traduceri completate
Turcă Sana, tatlım...
276
10Limba sursă10
Maghiarã Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha.
Egy biztos: ez az a szeretet, mely nem múlik el soha. Mert túl van téren és időn. Mindegy, hol vagy és mikor látlak. Ha életemben csak egyszer, akkor is szeretlek. Nem kell veled élnem, nem kell naponta látni, érinteni, ölelni, simogatni téged. Elég, ha megpillantlak a vonatablakban. Vagy még annyi se kell. Csak tudni, hogy vagy.

Traduceri completate
Engleză One thing is sure: this is the kind of ...
Turcă BirÅŸey kesin : Bu asla sona ermeyen...
33
10Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie10
Engleză my love, how's your work? are you busy?
my love, how's your work? are you busy?

Traduceri completate
Turcă AÅŸkım
24
Limba sursă
Catalană jo penso igual que aquest noi
jo penso igual que aquest noi

Traduceri completate
Engleză I agree with this boy.
Turcă Katılıyorum
202
Limba sursă
Portugheză Olá, meu grande amigo!
Olá, meu grande amigo! Como estás? Eu estou bem, mas com muitas saudades tuas. Espero que seja para breve a minha próxima visita aí. Na próxima visita tens de levar-me à discoteca Reyna Istambul.
Cuida-te muito.
Com muitas, muitas saudades,
João.
Before edition:
"ola meu grande amigo? como estas? eu bem! com muitas saudades tuas! espero que seja para breve minha proxima visita ai! cuida-temuito! Com, muitas , muitas saudades,joão. Proxima visita ai tens que me levar á discoteca reyna istambul!"
/Aléxia

Traduceri completate
Turcă Selam, Seni Çok Özledim
32
Limba sursă
Limba latină Orbis Ludovicus rex plures non ...
Orbis Ludovicus rex plures non capit
Bir düğmenin üzerindeki yazı...
<edit> with small fonts, as we do noty accept texts in cap fonts anymore on cucumis</edit>

Traduceri completate
Turcă Dünyanın kralı, Ludovicus, birçok insanı ezip geçmez.
147
50Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie50
Engleză 'The value of things is not the time that they...
The value of things is not the time that they last, but the intensity with which they occur. So there are unforgettable moments, inexplicable things and incomparable people.
-Fernando Pessoa-

Traduceri completate
Turcă nesneler
266
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Rusă barby
Привет, дорогие мои ГЕОРГАНА и ЗЛАТОМИРА! Как я рад вам!!!! ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ! Так боялся, что потерялись. Я же не смог найти ваш электронный адрес. Куда-то задевал. А тут вы сами написали. Какие молодцы! Помним и любим! Буду писать всегда! Целую. Привет общим знакомым: Барби и Алексею. Спасибо большое за фотки. Такие замечательные.
Исправлено "Барби - Алексей. Спасибо большое за фотки. Такие замечательные".
Барби и Алексей это либо знакомые, которым надо передать привет. Или же это подпись в конце письма.

Traduceri completate
Bulgară Здравейте, скъпи мои ....
62
Limba sursă
Turcă Trajik hayat,bRüyaları gerçekleÅŸtirmenin en kısa...
Trajik hayat,bu hayatta rüyaları gerçekleştirmenin en kısa yolu uyanmaktır.

Traduceri completate
Limba latină Atrox vita, modus brevissimus faciendi ...
79
Limba sursă
Portugheză Vida eterna
Deus é a música em mim.
O que fazer para alcançar a vida eterna?
Larguei tudo para Te seguir.

Traduceri completate
Limba latină Deus musica in me est.
22
Limba sursă
Portugheză braziliană Estou de mão dadas com Deus.
Estou de mão dadas com Deus.

Traduceri completate
Limba latină Manibus cum Deo me iungo.
73
Limba sursă
Portugheză Nunca deixe o amor para ficar com a ...
Nunca deixe o amor para ficar com a paixão, pois a paixão te deixará para ficar com o amor.
eua

Traduceri completate
Engleză Never leave a love ...
<< Anterioară••••• 503 •••• 903 ••• 983 •• 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 •• 1023 ••• 1103 •••• 1503 ••••• 3503 ••••••Următoare >>