Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Slovacă-Vietnameză - PreložiÅ¥ alebo byÅ¥ preložený?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFrancezăOlandezăBulgarăAlbanezăGermanăSuedezăArabăTurcăRomânăPortughezăRusăSpaniolăJaponezăItalianăEbraicãCatalanăMaghiarãPortugheză brazilianăChineză simplificatăEsperantoCroatăGreacăSârbăPolonezăDanezăLituanianăFinlandezăChinezăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăCurdă IrlandezăAfricaniThai
Traduceri cerute: NepalezăNewariUrduVietnameză

Categorie Propoziţie - Calculatoare/Internet

Titlu
Preložiť alebo byť preložený?
Traducerea
Slovacă-Vietnameză
Înscris de cucumis
Limba sursă: Slovacă

Chcete [1]prekladať[/1] alebo byť[2]preložený[/2]?
7 Noiembrie 2005 00:16