Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Portugheză braziliană - odi et amo, quare id faciam fortasse requiris,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză braziliană

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
odi et amo, quare id faciam fortasse requiris,...
Text
Înscris de centanin
Limba sursă: Limba latină

odi et amo, quare id faciam fortasse requiris, nescio sed fieri sentio et excrucior

Titlu
Eu amo e odeio
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Angelus
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Eu amo e odeio. Talvez você se pergunte por que eu faço isso? Não sei. Mas eu sinto acontecendo e me tortura.
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 11 Februarie 2008 21:50