Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-פורטוגזית ברזילאית - odi et amo, quare id faciam fortasse requiris,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
odi et amo, quare id faciam fortasse requiris,...
טקסט
נשלח על ידי centanin
שפת המקור: לטינית

odi et amo, quare id faciam fortasse requiris, nescio sed fieri sentio et excrucior

שם
Eu amo e odeio
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Angelus
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Eu amo e odeio. Talvez você se pergunte por que eu faço isso? Não sei. Mas eu sinto acontecendo e me tortura.
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 11 פברואר 2008 21:50