Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Braziliaans Portugees - odi et amo, quare id faciam fortasse requiris,...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnBraziliaans Portugees

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Titel
odi et amo, quare id faciam fortasse requiris,...
Tekst
Opgestuurd door centanin
Uitgangs-taal: Latijn

odi et amo, quare id faciam fortasse requiris, nescio sed fieri sentio et excrucior

Titel
Eu amo e odeio
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Angelus
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Eu amo e odeio. Talvez você se pergunte por que eu faço isso? Não sei. Mas eu sinto acontecendo e me tortura.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door casper tavernello - 11 februari 2008 21:50