Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Bulgară - they were plainly but not ill clad,though the...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie - Educaţie
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
they were plainly but not ill clad,though the...
Text
Înscris de
frocct
Limba sursă: Engleză
they were plainly but not ill clad,though
the thick hoar of dust which had accumulated on their shoes and garments from an abviously long journey lent a disadvantageous shabbiness to their appearance just now.
Titlu
Те бÑха проÑто,...
Traducerea
Bulgară
Tradus de
ViaLuminosa
Limba ţintă: Bulgară
Те бÑха проÑто, но не лошо облечени. ДебелиÑÑ‚ Ñлой прахолÑÑ… по обувките и дрехите, очевидно в ÑледÑтвие на дълго пътуване, им придаваше не оÑобено добър вид в този момент.
Validat sau editat ultima dată de către
ViaLuminosa
- 28 Aprilie 2008 14:43