Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブルガリア語 - they were plainly but not ill clad,though the...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語

カテゴリ 表現 - 教育

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
they were plainly but not ill clad,though the...
テキスト
frocct様が投稿しました
原稿の言語: 英語

they were plainly but not ill clad,though
the thick hoar of dust which had accumulated on their shoes and garments from an abviously long journey lent a disadvantageous shabbiness to their appearance just now.

タイトル
Те бяха просто,...
翻訳
ブルガリア語

ViaLuminosa様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Те бяха просто, но не лошо облечени. Дебелият слой прахолях по обувките и дрехите, очевидно в следствие на дълго пътуване, им придаваше не особено добър вид в този момент.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 4月 28日 14:43