Traducerea - Franceză-Norvegiană - Til HenrietteStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Franceză
Henriette Tu ne parles pas francais Mais... Je t'adore Je t'aime Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée Tu es beau Je t'aime, Henriette Je t'aime Pour jamais | Observaţii despre traducere | Dette ble skrevet til meg av kjæresten min, jeg mÃ¥tte finne ut selv hva det betydde, kan dere hjelpe Ã¥ oversette det til norsk bokmÃ¥l |
|
| | | Limba ţintă: Norvegiană
Henriette Du snakker ikke fransk Men... Jeg forguder deg Jeg elsker deg Du er det beste som noensinne har hendt meg Du er vakker Jeg elsker deg, Henriette Jeg elsker deg For alltid | Observaţii despre traducere | Det er en skrivefeil i linjen "Je t'taime", som hvis det er gjort beviist muligens kan oversettes med "jeg e-elsker deg" :) |
|
Validat sau editat ultima dată de către Hege - 21 Mai 2008 14:32
|