Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Daneză-Islandeză - Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Text
Înscris de
Nallebaby
Limba sursă: Daneză
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide K. & alting er bare virkelig skidt lige nu
Observaţii despre traducere
Female name (H.) resp. male name (K.) abbrev. /pias.
Titlu
Ég veit ekki hvað ég er að gera H.
Traducerea
Islandeză
Tradus de
Anna_Louise
Limba ţintă: Islandeză
Ég veit ekki hvað ég er að gera H., mér lÃkar K og allt, allt er bara svo ömurlegt núna
Validat sau editat ultima dată de către
Bamsa
- 5 Octombrie 2008 18:14
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
30 Septembrie 2008 14:31
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Please to be put in stand-by. Have sent a pm to the requester to be sure about on word. "Hrund". Thanks.
1 Octombrie 2008 14:35
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Name abbrev. Hrund and casper..