Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Ісландська - Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Текст
Публікацію зроблено
Nallebaby
Мова оригіналу: Данська
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide K. & alting er bare virkelig skidt lige nu
Пояснення стосовно перекладу
Female name (H.) resp. male name (K.) abbrev. /pias.
Заголовок
Ég veit ekki hvað ég er að gera H.
Переклад
Ісландська
Переклад зроблено
Anna_Louise
Мова, якою перекладати: Ісландська
Ég veit ekki hvað ég er að gera H., mér lÃkar K og allt, allt er bara svo ömurlegt núna
Затверджено
Bamsa
- 5 Жовтня 2008 18:14
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
30 Вересня 2008 14:31
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Please to be put in stand-by. Have sent a pm to the requester to be sure about on word. "Hrund". Thanks.
1 Жовтня 2008 14:35
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Name abbrev. Hrund and casper..