Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha daneze-Islandeze - Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Tekst
Prezantuar nga
Nallebaby
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide K. & alting er bare virkelig skidt lige nu
Vërejtje rreth përkthimit
Female name (H.) resp. male name (K.) abbrev. /pias.
Titull
Ég veit ekki hvað ég er að gera H.
Përkthime
Islandeze
Perkthyer nga
Anna_Louise
Përkthe në: Islandeze
Ég veit ekki hvað ég er að gera H., mér lÃkar K og allt, allt er bara svo ömurlegt núna
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Bamsa
- 5 Tetor 2008 18:14
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
30 Shtator 2008 14:31
gamine
Numri i postimeve: 4611
Please to be put in stand-by. Have sent a pm to the requester to be sure about on word. "Hrund". Thanks.
1 Tetor 2008 14:35
gamine
Numri i postimeve: 4611
Name abbrev. Hrund and casper..