Traducerea - Italiană-Ebraicã - ciao Margherita, pur non vedendoci da tanto ti...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Scrisoare/Email | ciao Margherita, pur non vedendoci da tanto ti... | | Limba sursă: Italiană
ciao M., pur non vedendoci da tanto ti porto sempre nel mio cuore.. un abbraccio tua migliore amica sempre A. | Observaţii despre traducere | Female names abbreviated <goncin />.
femminile |
|
| | | Limba ţintă: Ebraicã
×”×™ מ. למרות ×©×œ× ×”×ª×¨×× ×• זמן רב ×× ×™ × ×•×©×ת ×ותך תמיד בליבי.. חיבוק תמיד החברה ×”×›×™ טובה שלך ×. |
|
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 14 Noiembrie 2008 18:54
|