Traducerea - Engleză-Lituaniană - [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...Status actual Traducerea
Categorie Sit web/Blog/Forum | [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ... | | Limba sursă: Engleză
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b]. |
|
| JOKIŲ PASKIRŲ ŽODŽIŲ | TraducereaLituaniană Tradus de vuoklis | Limba ţintă: Lituaniană
[4] [b]JOKIŲ PAVIENIŲ ŽODŽIŲ[/b]. Cucumis.org nÄ—ra žodynas ir nepriims praÅ¡ymų iÅ¡versti vienÄ… ar kelis pavienius žodžius, nesudaranÄius užbaigto sakinio [b]su nors vienu asmenuotu veiksmažodžiu[/b]. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 10 Martie 2009 14:47
|