Traducerea - Italiană-Suedeză - Non mi piace mai chi mi prendi in giro. sempre...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Viaţa cotidiană Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Non mi piace mai chi mi prendi in giro. sempre... | | Limba sursă: Italiană
Non mi piace mai chi mi prendi in giro. sempre stato sincero e moio sincero. Grazie ( sono stanco di italia tutti bugiardi) |
|
| | TraducereaSuedeză Tradus de lenab | Limba ţintă: Suedeză
Jag gillar aldrig den som lurar mig. alltid varit ärlig och jag dör ärlig. Tack (jag är trött på Italien, alla lögnare) |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 21 Aprilie 2009 09:45
|