Traduction - Italien-Suédois - Non mi piace mai chi mi prendi in giro. sempre...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Vie quotidienne Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Non mi piace mai chi mi prendi in giro. sempre... | | Langue de départ: Italien
Non mi piace mai chi mi prendi in giro. sempre stato sincero e moio sincero. Grazie ( sono stanco di italia tutti bugiardi) |
|
| | TraductionSuédois Traduit par lenab | Langue d'arrivée: Suédois
Jag gillar aldrig den som lurar mig. alltid varit ärlig och jag dör ärlig. Tack (jag är trött på Italien, alla lögnare) |
|
Dernière édition ou validation par pias - 21 Avril 2009 09:45
|