Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Franceză - meu namorado é como se fosse da famÃlia
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
meu namorado é como se fosse da famÃlia
Text
Înscris de
Yasmini
Limba sursă: Portugheză braziliană
meu namorado é como se fosse da famÃlia
Titlu
C'est comme si mon petit ami faisait ...
Traducerea
Franceză
Tradus de
Sweet Dreams
Limba ţintă: Franceză
C'est comme si mon petit ami faisait partie de la famille.
Observaţii despre traducere
ou : mon petit ami fait pour ainsi dire partie de la famille
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 2 Mai 2009 15:04