쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-프랑스어 - meu namorado é como se fosse da famÃlia
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
meu namorado é como se fosse da famÃlia
본문
Yasmini
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
meu namorado é como se fosse da famÃlia
제목
C'est comme si mon petit ami faisait ...
번역
프랑스어
Sweet Dreams
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
C'est comme si mon petit ami faisait partie de la famille.
이 번역물에 관한 주의사항
ou : mon petit ami fait pour ainsi dire partie de la famille
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 2일 15:04