Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Suedeză-Ebraicã - Var är du, änglavakt
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Var är du, änglavakt
Text
Înscris de
ejarnling
Limba sursă: Suedeză
Var är du, änglavakt
Titlu
היכן ×תה, מל×ך שומר?
Traducerea
Ebraicã
Tradus de
jairhaas
Limba ţintă: Ebraicã
היכן ×תה, מל×ך שומר?
Validat sau editat ultima dată de către
milkman
- 16 Aprilie 2010 01:01
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
10 Aprilie 2010 01:53
milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
lenab, can I get a bridge for evaluation purposes please?
CC:
lenab
10 Aprilie 2010 12:30
lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
The bridge would be: Where are you, guardian angel??
11 Aprilie 2010 17:43
milkman
Numărul mesajelor scrise: 773
Thanks lenab
×™×יר,
×ולי כד××™ להיצמד יותר למקור?