Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hebrea - Var är du, änglavakt

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHebrea

Titolo
Var är du, änglavakt
Teksto
Submetigx per ejarnling
Font-lingvo: Sveda

Var är du, änglavakt

Titolo
היכן אתה, מלאך שומר?
Traduko
Hebrea

Tradukita per jairhaas
Cel-lingvo: Hebrea

היכן אתה, מלאך שומר?
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 16 Aprilo 2010 01:01





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Aprilo 2010 01:53

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
lenab, can I get a bridge for evaluation purposes please?

CC: lenab

10 Aprilo 2010 12:30

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
The bridge would be: Where are you, guardian angel??

11 Aprilo 2010 17:43

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Thanks lenab

יאיר,
אולי כדאי להיצמד יותר למקור?