Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Hébreu - Var är du, änglavakt
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Var är du, änglavakt
Texte
Proposé par
ejarnling
Langue de départ: Suédois
Var är du, änglavakt
Titre
היכן ×תה, מל×ך שומר?
Traduction
Hébreu
Traduit par
jairhaas
Langue d'arrivée: Hébreu
היכן ×תה, מל×ך שומר?
Dernière édition ou validation par
milkman
- 16 Avril 2010 01:01
Derniers messages
Auteur
Message
10 Avril 2010 01:53
milkman
Nombre de messages: 773
lenab, can I get a bridge for evaluation purposes please?
CC:
lenab
10 Avril 2010 12:30
lenab
Nombre de messages: 1084
The bridge would be: Where are you, guardian angel??
11 Avril 2010 17:43
milkman
Nombre de messages: 773
Thanks lenab
×™×יר,
×ולי כד××™ להיצמד יותר למקור?