Textul original - Suedeză - Lämna ditt meddelande medan...Status actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| Lämna ditt meddelande medan... | | Limba sursă: Suedeză
Lämna ditt meddelande medan... | Observaţii despre traducere | Original before edits: "lamna ditt meddelande medan" /pias 100204. |
|
Editat ultima dată de către pias - 4 Februarie 2010 12:18
Ultimele mesaje | | | | | 4 Februarie 2010 01:10 | | gamineNumărul mesajelor scrise: 4611 | Lack of context. § 7. CC: pias | | | 4 Februarie 2010 11:54 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Thanks Lene!
"Leave your message while..." The last part is excluded, but do we need to know? IMO. it's ok.
Lilian, what do you think? CC: gamine lilian canale | | | 4 Februarie 2010 17:37 | | | Hummm...I don't know.
Since you already gave the version in English I think the requester may be satisfied and we can remove the request into Bosnian according to Rule #7 as Lene said.
PS: I have already accepted the English version that had been submitted. | | | 4 Februarie 2010 19:03 | | piasNumărul mesajelor scrise: 8113 | Thanks Lilian!
______________
ado smajli,
Your translation request was removed for having violated the rule(s) reproduced below, which you agreed to when submitting your text on the proper page:
[7] EXPLAIN THE CONTEXT. Write a comment about your request, explaining the context. Unclear texts can lead to request removal.
Best regards |
|
|