Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



166Traducerea - Engleză-Greacă veche - Only God Can Judge Me

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăArabăItalianăFrancezăSpaniolăPortughezăTurcăPortugheză brazilianăEnglezăLimba latinăEnglezăItalianăArabăGreacăLimba latinăChineză simplificatăJaponezăArabăChinezăFrancezăPortugheză brazilianăRusăPolonezăEbraicãLimba latinăUcrainianăEsperantoCoreanăDanezăSârbăSuedezăOlandezăBulgarăCroatăGermanăBosniacLituanianăMaghiarãAlbanezăChinezăIndonezianăCehăHindiMongolăIslandezăFeroezăCatalanăGreacă vecheLimba persanăVietnameză
Traduceri cerute: Marathi

Categorie Expresie - Societate/Oameni/Politică

Titlu
Only God Can Judge Me
Text
Înscris de bozdogan
Limba sursă: Engleză

Only God Can Judge Me

Titlu
Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Traducerea
Greacă veche

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Greacă veche

Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Observaţii despre traducere
με/ἐμὲ

Another possibility: Κριτής μου μόνος ὁ Θεός. -> Only God is the judge of me / God is my only judge
<Aneta B.>
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 3 Decembrie 2010 14:31