Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Franceză-Portugheză braziliană - Je ne veux jamais te manquer. Tu es ...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie - Dragoste/Prietenie
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Je ne veux jamais te manquer. Tu es ...
Text
Înscris de
SRmelo
Limba sursă: Franceză
Je ne veux jamais te manquer. Tu es mon amour éternel. Ma lumière, ma vie, mon amour. C'est ce que je ressens pour toi.
Observaţii despre traducere
Before edit : "Ne veux jamais te manquer. Tu es mon amour eternel. Ma lumiere, ma vie, mon amour. Cest ce que je ressens pour toi."<edit></edit>(04/09/francky)
Titlu
Não quero nunca perder você.
Traducerea
Portugheză braziliană
Tradus de
lilian canale
Limba ţintă: Portugheză braziliană
Não quero nunca perder você. Você é o meu amor eterno. Minha luz, minha vida, meu amor. Isto é o que eu sinto por você.
Validat sau editat ultima dată de către
casper tavernello
- 9 Aprilie 2010 03:18