Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Greacă - Example-something-translate

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăItalianăPortughezăPortugheză brazilianăRusăGermanăSpaniolăOlandezăPolonezăArabăTurcăSuedezăEbraicãCatalanăRomânăBulgarăChineză simplificatăJaponezăGreacăEsperantoSârbăAlbanezăDanezăFrancezăFinlandezăCroatăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăCurdă SlovacăAfricaniHindiVietnameză
Traduceri cerute: Irlandeză

Categorie Explicaţii - Calculatoare/Internet

Titlu
Example-something-translate
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

For example, don't write something like "Hello, could you translate this text...".

Titlu
Παράδειγμα-κάτι για μετάφραση
Traducerea
Greacă

Tradus de irini
Limba ţintă: Greacă

Για παράδειγμα, μη γράφετε κάτι όπως "Γεια σας, θα μπορούσατε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο...".
Observaţii despre traducere
Depending on the context, the right verb-tense may not be γράφετε but γράψετε
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 10 August 2006 16:25