Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-یونانی - Example-something-translate

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیایتالیاییپرتغالیپرتغالی برزیلروسیآلمانیاسپانیولیهلندیلهستانیعربیترکیسوئدیعبریکاتالانرومانیاییبلغاریچینی ساده شدهژاپنییونانیاسپرانتوصربیآلبانیاییدانمارکیفرانسویفنلاندیکرواتینروژیکره ایچکیفارسیکردیاسلواکیاییآفریکانسهندیویتنامی
ترجمه های درخواست شده: ایرلندی

طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت

عنوان
Example-something-translate
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

For example, don't write something like "Hello, could you translate this text...".

عنوان
Παράδειγμα-κάτι για μετάφραση
ترجمه
یونانی

irini ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Για παράδειγμα, μη γράφετε κάτι όπως "Γεια σας, θα μπορούσατε να μεταφράσετε αυτό το κείμενο...".
ملاحظاتی درباره ترجمه
Depending on the context, the right verb-tense may not be γράφετε but γράψετε
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 10 آگوست 2006 16:25