Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Engleză - обяснителна записка

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăEngleză

Titlu
обяснителна записка
Text
Înscris de gerybabygirl
Limba sursă: Bulgară

Предложеното решение е с раздвижен силует хармониращ със силуета на централата.
Предвидено е минимално необходимото остъкляване на помещенията, с изключение на част от офисния обем ориентиран към централния вход на комплекса, където е предвидена окачена фасада, като акцент
Observaţii despre traducere
Обяснителна записка

Titlu
Explanatory note
Traducerea
Engleză

Tradus de ViaLuminosa
Limba ţintă: Engleză

The (design) solution proposed features a dynamic silhouette in harmony with that of the central unit. Minimum glaze of the premises is included, except for part of the office space oriented to the main entrance of the complex, where an accent with a hanging facade is envisaged.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 Martie 2011 12:18