Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Todo meu patrimônio são meus amigos

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăLimba latină

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Todo meu patrimônio são meus amigos
Text
Înscris de marcao13
Limba sursă: Portugheză braziliană

Todo meu patrimônio são meus amigos

Titlu
Totum patrimonium meum amici mei sunt.
Traducerea
Limba latină

Tradus de alexfatt
Limba ţintă: Limba latină

Totum patrimonium meum amici mei sunt.
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 3 Martie 2011 00:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Martie 2011 23:31

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Hi Lilly!
Is it: "My friends are my patrimony" ?
Thank you in advance!

CC: lilian canale

2 Martie 2011 23:58

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
"All my patrimony are my friends"

3 Martie 2011 00:05

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487


You have missed one word, Alex.

"Totum patrimonium..." ?

3 Martie 2011 00:21

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Yes, actually I did.

"Totum patrimonium..."

I have been overwhelmed with study for 3 weeks, but I can't give up logging on Cucumis every day. As a result, I'm making silly mistakes in my translations (on Cucumis, not at school!)

3 Martie 2011 00:43

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Oh, this sort of mistakes happens very often and reveals nothing except our tiredness...

So, be careful, dear friend! I do understand your Cucumis addiction, but keep your priorities...

And let me cancel your second option. Even if it is close it doesn't mean the same.
res familiaris = property, possessions

3 Martie 2011 00:41

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538