Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Todo meu patrimônio são meus amigos

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתלטינית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

שם
Todo meu patrimônio são meus amigos
טקסט
נשלח על ידי marcao13
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Todo meu patrimônio são meus amigos

שם
Totum patrimonium meum amici mei sunt.
תרגום
לטינית

תורגם על ידי alexfatt
שפת המטרה: לטינית

Totum patrimonium meum amici mei sunt.
אושר לאחרונה ע"י Aneta B. - 3 מרץ 2011 00:42





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

2 מרץ 2011 23:31

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Hi Lilly!
Is it: "My friends are my patrimony" ?
Thank you in advance!

CC: lilian canale

2 מרץ 2011 23:58

lilian canale
מספר הודעות: 14972
"All my patrimony are my friends"

3 מרץ 2011 00:05

Aneta B.
מספר הודעות: 4487


You have missed one word, Alex.

"Totum patrimonium..." ?

3 מרץ 2011 00:21

alexfatt
מספר הודעות: 1538
Yes, actually I did.

"Totum patrimonium..."

I have been overwhelmed with study for 3 weeks, but I can't give up logging on Cucumis every day. As a result, I'm making silly mistakes in my translations (on Cucumis, not at school!)

3 מרץ 2011 00:43

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Oh, this sort of mistakes happens very often and reveals nothing except our tiredness...

So, be careful, dear friend! I do understand your Cucumis addiction, but keep your priorities...

And let me cancel your second option. Even if it is close it doesn't mean the same.
res familiaris = property, possessions

3 מרץ 2011 00:41

alexfatt
מספר הודעות: 1538