쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 브라질 포르투갈어-라틴어 - Todo meu patrimônio são meus amigos
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
제목
Todo meu patrimônio são meus amigos
본문
marcao13
에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어
Todo meu patrimônio são meus amigos
제목
Totum patrimonium meum amici mei sunt.
번역
라틴어
alexfatt
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어
Totum patrimonium meum amici mei sunt.
Aneta B.
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 3월 3일 00:42
마지막 글
글쓴이
올리기
2011년 3월 2일 23:31
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Hi Lilly!
Is it: "My friends are my patrimony" ?
Thank you in advance!
CC:
lilian canale
2011년 3월 2일 23:58
lilian canale
게시물 갯수: 14972
"All my patrimony are my friends"
2011년 3월 3일 00:05
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
You have missed one word, Alex.
"Totum patrimonium..." ?
2011년 3월 3일 00:21
alexfatt
게시물 갯수: 1538
Yes, actually I did.
"Totum patrimonium..."
I have been overwhelmed with study for 3 weeks, but I can't give up logging on Cucumis every day. As a result, I'm making silly mistakes in my translations (on Cucumis, not at school!)
2011년 3월 3일 00:43
Aneta B.
게시물 갯수: 4487
Oh, this sort of mistakes happens very often and reveals nothing except our tiredness...
So, be careful, dear friend! I do understand your Cucumis addiction, but keep your priorities...
And let me cancel your second option. Even if it is close it doesn't mean the same.
res familiaris = property, possessions
2011년 3월 3일 00:41
alexfatt
게시물 갯수: 1538