Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Todo meu patrimônio são meus amigos

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
Todo meu patrimônio são meus amigos
متن
marcao13 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Todo meu patrimônio são meus amigos

عنوان
Totum patrimonium meum amici mei sunt.
ترجمه
لاتین

alexfatt ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Totum patrimonium meum amici mei sunt.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 3 مارس 2011 00:42





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 مارس 2011 23:31

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hi Lilly!
Is it: "My friends are my patrimony" ?
Thank you in advance!

CC: lilian canale

2 مارس 2011 23:58

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"All my patrimony are my friends"

3 مارس 2011 00:05

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487


You have missed one word, Alex.

"Totum patrimonium..." ?

3 مارس 2011 00:21

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Yes, actually I did.

"Totum patrimonium..."

I have been overwhelmed with study for 3 weeks, but I can't give up logging on Cucumis every day. As a result, I'm making silly mistakes in my translations (on Cucumis, not at school!)

3 مارس 2011 00:43

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Oh, this sort of mistakes happens very often and reveals nothing except our tiredness...

So, be careful, dear friend! I do understand your Cucumis addiction, but keep your priorities...

And let me cancel your second option. Even if it is close it doesn't mean the same.
res familiaris = property, possessions

3 مارس 2011 00:41

alexfatt
تعداد پیامها: 1538