Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



22Traducerea - Engleză-Olandeză - Another subject of anger from your book: Biofuels

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăEnglezăPortugheză brazilianăSpaniolăItalianăGreacăGermanăSuedezăOlandezăDanezăTurcă

Titlu
Another subject of anger from your book: Biofuels
Text
Înscris de Francky5591
Limba sursă: Engleză Tradus de RedShadow

They contribute to the rise in price of the basic commodities. Last year, the USA “burned” 138 million tons of corn to make bioethanol. A tank of 50 liters of bioethanol uses 350 kg of corn that would allow a Mexican or Zambian child to live for one year.
Observaţii despre traducere
US English

Titlu
Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
Traducerea
Olandeză

Tradus de rivaso
Limba ţintă: Olandeză

Ze dragen bij aan de prijsstijging van de basisbenodigdheden. Afgelopen jaar "verbrandde" de VS 138 miljoen ton aan maïs om bioethanol te maken. Een tank van 50 liter bioethanol gebruikt 350 kg aan maïs waarvan een Mexicaans of Zambiaans kind een jaar kan leven.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 28 Decembrie 2011 08:19