Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Greacă - funny

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăGreacăRusăBulgarăCatalanăSpaniolăItalianăArabăRomânăPortughezăSârbăDanezăFinlandezăCehăSuedezăCroatăMaghiarãPolonezăNorvegianăFeroezăEstonăIslandezăLituanianăAfricani

Categorie Cuvânt - Umor

Titlu
funny
Text
Înscris de Levenius
Limba sursă: Engleză

funny
Observaţii despre traducere
gender : male
if possible add in the comments the corresponding female gender.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titlu
αστείος
Traducerea
Greacă

Tradus de irini
Limba ţintă: Greacă

αστείος
Observaţii despre traducere
Well Greek has cases too but I'm going to go with the nominative only

Fem sing = αστεία
neut sing = αστείο
masc pl = αστείοι
fem pl = αστείες
neut pl = αστεία

Mind you there are other possible translations too.

"διασκεδαστικός, διασκεδαστική, διασκεδαστικό /διασκεδαστικοί, διασκεδαστικές, διασκεδαστικα" is another good translation

NOTE: Both of the above have the meaning of "amusing" not "strange"

Funny (strange) would be
περίεργος
περιέργη
περίεργο
περίεργοι
περίεργες
περίεργα
Validat sau editat ultima dată de către irini - 21 Septembrie 2006 23:08