Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Grčki - funny

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiGrčkiRuskiBugarskiKatalanskiŠpanjolskiTalijanskiArapskiRumunjskiPortugalskiSrpskiDanskiFinskiČeškiŠvedskiHrvatskiMađarskiPoljskiNorveškiFarskiEstonskiIslandskiLitavskiAfrikaans

Kategorija Riječ - Humor

Naslov
funny
Tekst
Poslao Levenius
Izvorni jezik: Engleski

funny
Primjedbe o prijevodu
gender : male
if possible add in the comments the corresponding female gender.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Naslov
αστείος
Prevođenje
Grčki

Preveo irini
Ciljni jezik: Grčki

αστείος
Primjedbe o prijevodu
Well Greek has cases too but I'm going to go with the nominative only

Fem sing = αστεία
neut sing = αστείο
masc pl = αστείοι
fem pl = αστείες
neut pl = αστεία

Mind you there are other possible translations too.

"διασκεδαστικός, διασκεδαστική, διασκεδαστικό /διασκεδαστικοί, διασκεδαστικές, διασκεδαστικα" is another good translation

NOTE: Both of the above have the meaning of "amusing" not "strange"

Funny (strange) would be
περίεργος
περιέργη
περίεργο
περίεργοι
περίεργες
περίεργα
Posljednji potvrdio i uredio irini - 21 rujan 2006 23:08