Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Suedeză - Översätt till Litauiska

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăEngleză

Categorie Cuvânt

Titlu
Översätt till Litauiska
Text de tradus
Înscris de Nougatcream
Limba sursă: Suedeză

Hund, Katt, Gris, Orm, Häst, Bil, Hus, Basketboll, Snögubbe, Båt, Flygplan, Kyckling, Blomma, Skor, Telefon, Säng, Fönster, Pannkaka, Glasögon, Fisk.
Observaţii despre traducere
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Editat ultima dată de către pias - 26 Decembrie 2010 13:43





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Februarie 2007 11:55

nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
Could someone translate into English, please? CocoT? Houtari?

1 Martie 2007 18:36

CocoT
Numărul mesajelor scrise: 165
Sure! It's pretty easy...

Dog, Cat, Pig, Snake, Horse, Car, House, Basketball, Snow, Boat, Airplane, Chicken, Flower, Shoe, Telephone, Bed, Window, Pancake, Glasses, Fish

Voila!

24 Aprilie 2008 00:34

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Nougatcream,

Din efterfrågade översättning blev borttagen på grund av överträdelse av regler(na) som återges nedan, vilka du har samtyckt till när du lämnade in din text på den tillbörliga sidan:
[4] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ORD. Cucumis.org är inte en ordbok och kommer bara att acceptera förfrågningar på översättningar av singel eller enstaka ord när goda skäl har angivits i kommentarerna för förfrågan.