Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Sueco - Översätt till Litauiska

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglés

Categoría Palabra

Título
Översätt till Litauiska
Texto a traducir
Propuesto por Nougatcream
Idioma de origen: Sueco

Hund, Katt, Gris, Orm, Häst, Bil, Hus, Basketboll, Snögubbe, Båt, Flygplan, Kyckling, Blomma, Skor, Telefon, Säng, Fönster, Pannkaka, Glasögon, Fisk.
Nota acerca de la traducción
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Última corrección por pias - 26 Diciembre 2010 13:43





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Febrero 2007 11:55

nava91
Cantidad de envíos: 1268
Could someone translate into English, please? CocoT? Houtari?

1 Marzo 2007 18:36

CocoT
Cantidad de envíos: 165
Sure! It's pretty easy...

Dog, Cat, Pig, Snake, Horse, Car, House, Basketball, Snow, Boat, Airplane, Chicken, Flower, Shoe, Telephone, Bed, Window, Pancake, Glasses, Fish

Voila!

24 Abril 2008 00:34

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Nougatcream,

Din efterfrågade översättning blev borttagen på grund av överträdelse av regler(na) som återges nedan, vilka du har samtyckt till när du lämnade in din text på den tillbörliga sidan:
[4] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ORD. Cucumis.org är inte en ordbok och kommer bara att acceptera förfrågningar på översättningar av singel eller enstaka ord när goda skäl har angivits i kommentarerna för förfrågan.