Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



63Traducerea - Engleză-Finlandeză - I don't know

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăArabăCroatăTurcăSpaniolăRomânăGreacăSlovacăMaghiarãBulgarăPortugheză brazilianăSuedezăNorvegianăJaponezăOlandezăPolonezăFinlandezăEsperantoCatalanăDanezăItalianăGermanăChineză simplificatăChinezăBretonăCoreanăCehăPortughezăLituanianăRusăUcrainianăSârbăBosniacFeroezăEstonăLetonăEbraicãAlbanezăKlingonăFrancezăLimba persanăIslandezăTagaluIndonezianăGeorgianăFrigianăMacedonăCurdă HindiAfricaniIrlandezăThaiVietnameză

Titlu
I don't know
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

I don't know
Observaţii despre traducere
Used for a button to answer a question

Titlu
En tiedä
Traducerea
Finlandeză

Tradus de Freya
Limba ţintă: Finlandeză

En tiedä
Validat sau editat ultima dată de către Maribel - 5 Septembrie 2007 07:49





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Septembrie 2007 07:52

Maribel
Numărul mesajelor scrise: 871
Seeing these words all alone I changed my mind, sorry. It is more common to omit the pronoun.