Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



63Traduko - Angla-Finna - I don't know

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaArabaKroataTurkaHispanaRumanaGrekaSlovakaHungaraBulgaraBrazil-portugalaSvedaNorvegaJapanaNederlandaPolaFinnaEsperantoKatalunaDanaItaliaGermanaČina simpligita ČinaBretona lingvoKoreaČeĥaPortugalaLitovaRusaUkraina lingvoSerbaBosnia lingvoFeroaEstonaLetona lingvoHebreaAlbanaKlingonaFrancaPersa lingvoIslandaTagaloga lingvoIndonezia lingvoGruza lingvoFrisa lingvoMakedona lingvoKurdaHindaAfrikansaIrlandaTajaVjetnama

Titolo
I don't know
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

I don't know
Rimarkoj pri la traduko
Used for a button to answer a question

Titolo
En tiedä
Traduko
Finna

Tradukita per Freya
Cel-lingvo: Finna

En tiedä
Laste validigita aŭ redaktita de Maribel - 5 Septembro 2007 07:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Septembro 2007 07:52

Maribel
Nombro da afiŝoj: 871
Seeing these words all alone I changed my mind, sorry. It is more common to omit the pronoun.