Traducerea - Suedeză-Limba latină - För evigt trogen. Det bästa som finns. ...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie | För evigt trogen. Det bästa som finns. ... | | Limba sursă: Suedeză
För evigt trogen.
Det bästa som finns.
Störst och vackrast. |
|
| | TraducereaLimba latină Tradus de Porfyhr | Limba ţintă: Limba latină
FIDELIS/VS IN ÆTERNAM
PRIMVS EST
MAGNVM SVPERIORVS ET FORMOSVS | Observaţii despre traducere | Classic spelling according to requester. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Porfyhr - 18 Septembrie 2007 09:56
|