Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Finlandeză-Engleză - Rental kysymystä en täysin ymmärrä. Meidän eli...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FinlandezăEngleză

Categorie Colocvial

Titlu
Rental kysymystä en täysin ymmärrä. Meidän eli...
Text
Înscris de Birgit Chr
Limba sursă: Finlandeză

Rental kysymystä en täysin ymmärrä. Meidän eli Wihurin tarjoama leasinghintahan on eriteltynä, eli tarjouksesta löytyy pääomaleasinghinta sekä huollon ja kunnossapidon lisähinnat erikseen. Rental tarkoittaa määräaikaishuoltoja sekä kunnossapitoa tietyin rajoituksin, huoltoleasing tarkoittaa pelkkää määräaikaishuoltoa. Selvitän mielelläni lisää tarvittaessa

Titlu
Explanation about an offer
Traducerea
Engleză

Tradus de Ijon
Limba ţintă: Engleză

I don't completely understand the question about rental. The leasing price offered by us i.e. Wihuri, is specified separately so the offer includes capital leasing price and additional prices for service and maintenance individually. Rental means regular maintenance and service with certain limitations, maintenance leasing means regular maintenance only. I'll be glad to clarify more if needed.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 11 Noiembrie 2007 22:59