Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فنلنديّ-انجليزي - Rental kysymystä en täysin ymmärrä. Meidän eli...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فنلنديّانجليزي

صنف عاميّة

عنوان
Rental kysymystä en täysin ymmärrä. Meidän eli...
نص
إقترحت من طرف Birgit Chr
لغة مصدر: فنلنديّ

Rental kysymystä en täysin ymmärrä. Meidän eli Wihurin tarjoama leasinghintahan on eriteltynä, eli tarjouksesta löytyy pääomaleasinghinta sekä huollon ja kunnossapidon lisähinnat erikseen. Rental tarkoittaa määräaikaishuoltoja sekä kunnossapitoa tietyin rajoituksin, huoltoleasing tarkoittaa pelkkää määräaikaishuoltoa. Selvitän mielelläni lisää tarvittaessa

عنوان
Explanation about an offer
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Ijon
لغة الهدف: انجليزي

I don't completely understand the question about rental. The leasing price offered by us i.e. Wihuri, is specified separately so the offer includes capital leasing price and additional prices for service and maintenance individually. Rental means regular maintenance and service with certain limitations, maintenance leasing means regular maintenance only. I'll be glad to clarify more if needed.
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 11 تشرين الثاني 2007 22:59