Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Финский-Английский - Rental kysymystä en täysin ymmärrä. Meidän eli...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФинскийАнглийский

Категория Разговорный

Статус
Rental kysymystä en täysin ymmärrä. Meidän eli...
Tекст
Добавлено Birgit Chr
Язык, с которого нужно перевести: Финский

Rental kysymystä en täysin ymmärrä. Meidän eli Wihurin tarjoama leasinghintahan on eriteltynä, eli tarjouksesta löytyy pääomaleasinghinta sekä huollon ja kunnossapidon lisähinnat erikseen. Rental tarkoittaa määräaikaishuoltoja sekä kunnossapitoa tietyin rajoituksin, huoltoleasing tarkoittaa pelkkää määräaikaishuoltoa. Selvitän mielelläni lisää tarvittaessa

Статус
Explanation about an offer
Перевод
Английский

Перевод сделан Ijon
Язык, на который нужно перевести: Английский

I don't completely understand the question about rental. The leasing price offered by us i.e. Wihuri, is specified separately so the offer includes capital leasing price and additional prices for service and maintenance individually. Rental means regular maintenance and service with certain limitations, maintenance leasing means regular maintenance only. I'll be glad to clarify more if needed.
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 11 Ноябрь 2007 22:59