Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Roumain - Tu ai plecat, dar poza ta

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglais

Catégorie Chanson - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Tu ai plecat, dar poza ta
Texte à traduire
Proposé par goergi
Langue de départ: Roumain

Tu ai plecat, dar poza ta

Te-am aşteptat să vii până târziu
Ce ai gândit nu pot să ştiu
E greu să mă gândesc la mine
Ştiu cum va fi viaţa fără tine
Voi suferi multe nopţi şi zile
Fără mângâieri, fără iubire
De-acum tu eÅŸti o amintire
Şi o poză ce am de la tine

Mi-e frică de ziua care va veni
Mi-e atât de greu ca să mai pot trăi
Mai simt şi acum mirosul tău
Pe care îl ştiam doar eu
Nu cred că am să te pot uita
La mine în gând te voi purta
Tu care m-aşteptai la masă
Doar pentru poza ta mai vin acasă.
Commentaires pour la traduction
Diacritics added/Freya
Dernière édition par Freya - 6 Février 2011 14:15