Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - How long have you been training? About 10...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Site web / Blog / Forum
Titre
How long have you been training? About 10...
Texte
Proposé par
Umar
Langue de départ: Anglais
How long have you been training?
About 10 years.
How often do you train?
Everyday 6 hours.
Commentaires pour la traduction
Questions and Answers
Titre
Perguntas e respostas
Traduction
Portuguais brésilien
Traduit par
Menininha
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Há quanto tempo você vem treinando?
Há uns 10 anos.
Com que frequência você treina?
Todos os dias, 6 horas por dia
Dernière édition ou validation par
goncin
- 19 Mars 2008 12:57
Derniers messages
Auteur
Message
18 Mars 2008 20:25
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Olá Menininha!
a tradução está ótima, só que há uma diferença ao traduzir para o português entre:
How long
have you trained?
= Por/Há quanto tempo você
tem treinado
?,
e
How long
have you been training
? = Por/Há quanto tempo você
vem treinando
?
Acho que a melhor opção é a última.