Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Acil lazım:(

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Pensées - Vie quotidienne

Titre
Acil lazım:(
Texte
Proposé par striker
Langue de départ: Turc

Bu gördüğünüz sol taraf Türkiye'nin görünen güzel yüzü. Sağ tarafsa dikkat edilipte bakılmayan çirkin yüzü. Bu çirkin yüzü ortadan kaldırmalıyız. Tüm Türkiye'ye duyrulur.

Titre
emergency
Traduction
Anglais

Traduit par gian
Langue d'arrivée: Anglais

the left side that you have seen is the beautiful face of Turkey which is shown . in contrast , the right side is the ugly face of Turkey which is ignored though it is observed . we have to remove this ugly face . it is anounced for the attention of whole Turkey .
Commentaires pour la traduction
in this text a person is trying to say that Turkey has two different views ;one is what is shown to us as beautiful and the other is what people try to ignore . the person writing these sentences used the words " left " and " right " to mean for beautiful and ugly . he/she may be talking about two pictures but because the information is not sufficient , this is all i can do .
Dernière édition ou validation par striker - 11 Décembre 2005 21:28