Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Albanais-Italien - bir o zot kush paska marr mundimin me u fut ne...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Vie quotidienne
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
bir o zot kush paska marr mundimin me u fut ne...
Texte
Proposé par
porny
Langue de départ: Albanais
bir o zot kush paska marr mundimin me u fut ne fejsbuk...kom qesh pa mas! Halsning, nga Malmo, qe dmth pershnetje ne suedisht. =P
Titre
o dio chi ha preso l'impegno di entrare
Traduction
Italien
Traduit par
Domy_90
Langue d'arrivée: Italien
o dio chi ha preso l'impegno di entrare su facebook..ho riso tantissimo! Halsning, da Malmo, che vuol dire ciao in svedese. =P
Dernière édition ou validation par
ali84
- 8 Janvier 2009 17:24