Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - sen benimle yazışmak istemiyorsun sanırım ?
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression - Vie quotidienne
Titre
sen benimle yazışmak istemiyorsun sanırım ?
Texte
Proposé par
bazel
Langue de départ: Turc
sen benimle yazışmak istemiyorsun sanırım ?
Titre
I think you don't want to correspond with me,do you?
Traduction
Anglais
Traduit par
melinda_83
Langue d'arrivée: Anglais
I think you don't want to correspond with me,do you?
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 13 Novembre 2008 13:18
Derniers messages
Auteur
Message
11 Novembre 2008 14:04
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Melinda,
To turn that line into a question we have to use a question tag.
"I think (guess) you don't want to correspond with me, do you?
12 Novembre 2008 13:19
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Melinda? Are you there?
12 Novembre 2008 16:32
melinda_83
Nombre de messages: 54
Hi lilian..
I've not noticed,sorry..